Với bất cứ doanh nghiệp
nào ngoài việc tận dụng nguồn lực sẵn có để dịch tài liệu chuyên ngành thì phần
lớn sẽ sử dụng dịch vụ dịch thuật. Đương nhiên điều đáng quan tâm khi tìm tới dịch
vụ dịch thuật chính là mức giá. Do vậy điều đáng bàn ở đây chính là phí dịch vụdịch thuật nên lấy bao nhiêu là hợp lý
Bảng giá dịch vụ dịch thuật
phổ biến hiện nay tại
Giá dịch thuật tiếng Anh
Loại
tài liệu cần dịch
|
Ngôn
ngữ cần dịch
|
Giá
dịch 300 từ/trang
|
Tài
liệu mẫu
|
Anh – Việt
|
50.000đ
|
Tài
liệu mẫu
|
Pháp
– Việt
|
90.000đ
|
Tài
liệu mẫu
|
Trung
– Việt
|
90.000đ
|
Tài
liệu mẫu
|
Đức
– Việt
|
130.000đ
|
Tài
liệu mẫu
|
Nhật
– Việt
|
130.000đ
|
Tài
liệu chuyên ngành
|
Anh
– Việt
|
80.000đ
|
Tài
liệu chuyên ngành
|
Pháp
– Việt
|
120.000đ
|
Tài
liệu chuyên ngành
|
Trung
– Việt
|
120.000đ
|
Tài
liệu chuyên ngành
|
Đức
– Việt
|
120.000đ
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
Việt - Bungari, Hungari
|
400.000
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
Việt - Thái
|
400.000
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
Việt - Lào
|
400.000
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
Việt - Ý, Tây ban Nha, Bồ đào nha
|
400.000
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
Việt - Tiệp khắc
|
400.000
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
Việt - La tinh
|
400.000
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
Việt - Na Uy, Ba Lan, Đan Mạch,
Thụy Điển
|
350.000
|
Loại
tài liệu cần dịch
|
Ngôn
ngữ cần dịch
|
Giá
dịch 300 từ/trang
|
Tài
liệu mẫu
|
Việt – Anh
|
50.000đ
|
Tài
liệu mẫu
|
Việt
– Pháp
|
90.000đ
|
Tài
liệu mẫu
|
Việt
– Trung
|
90.000đ
|
Tài
liệu mẫu
|
Việt
– Đức
|
130.000đ
|
Tài
liệu mẫu
|
Việt
– Nhật
|
130.000đ
|
Tài
liệu chuyên ngành
|
Việt
– Anh
|
80.000đ
|
Tài
liệu chuyên ngành
|
Việt
– Pháp
|
120.000đ
|
Tài
liệu chuyên ngành
|
Việt
– Trung
|
120.000đ
|
Tài
liệu chuyên ngành
|
Việt
– Đức
|
120.000đ
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
Bungari – Việt
|
400.000
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
Thái – Việt
|
400.000
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
Lào – Việt
|
400.000
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
Ý, Tây ban Nha, Bồ đào nha – Việt
|
400.000
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
Tiệp khắc – Việt
|
400.000
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
La tinh – Việt
|
400.000
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
Na Uy, Ba Lan, Đan Mạch, Thụy Điển
– Việt
|
350.000
|
Đương nhiên không thể thiếu ghi chú gồm
Nhóm tài liệu mẫu sẽ gồm: sổ hộ khẩu, giấy khai sinh,
giấy chứng tử, giấy đăng ký kết hôn, sổ học bạ, chứng minh thư nhân dân, sổ bảo
hiểm xã hội, trích lục khai sinh, khai tử, kết hơn, giấy xác nhận căn cước, sổ
tạm trú tạm vắng, giấy phép lái xe các loại, tờ khai VAT, giấy nộp tiền vào
ngân sách nhà nước.
Nhóm tài liệu chuyên ngành sẽ gồm: điều lệ công ty, biên
bản cuộc hợp, báo cáo tài chính, các loại giấy khen, bằng khen, giấy xuất viện,
đơn thuốc, đơn từ xác nhận, đơn đồng ý, giấy xác nhận lương, giấy phép đăng ký
kinh doanh, giấy chứng nhận đầu tư, nội quy công ty, phiếu khai báo tạm trú tạm
vắng, phiếu khai bảo hải quan, các loại hợp đồng (lao động, kinh tế, thương
mại, mua bán, cho thuê, góp vốn, chuyển nhượng…) giấy chứng nhận cổ đông.
Phí hiệu đính bản dịch: 50% phí dịch, nếu hiệu đính bản
dịch lên tới 40% thì phí hiệu đính 80%
Đây là bảng giá tại dịch vụ dịch thuật mà bạn dễ dàng tìm
thấy trên mạng và cũng là điều khách hàng đang tìm kiếm khi cần tới dịch vụ
dịch thuật.
Vậy thì điều đáng nói ở đây khi doanh nghiệp tìm tới dịch
vụ dịch thuật chính là chất lượng dịch vụ mà thôi. Khi thị trường đã bão hòa về
giá thì khách hàng tìm tới chất lượng dịch vụ. Chất lượng dịch vụ ở đây thể
hiện ngay trên bản dịch cũng như tác phong, cách làm việc của dịch vụ với khách
hàng mà thôi.
Trên thị trường hiện nay có không ít dịch vụ dịch thuật
giá rẻ đương nhiên kết quả bản dịch doanh nghiệp nhận được tương đương với giá
thành. Dịch vụ dịch thuật bestseo.vn không đao to búa đơn bởi chúng tôi là dịch
vụ mới ra đời, chưa để đa dạng về ngôn ngữ dịch. Song điều chúng tôi có thể đảm
bảo với khách hàng chính là chất lượng bản dịch.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét